ホテル予約FAXのサンプルです。他にもいろいろ書き方はあると思いますが、まあこんなカンジで
なんとかなってます。これをお使いになるときは、細字・伏せ字の部分をアレンジして下さいね。
FAX MESSAGE DATE: ** /July /2000
PAGES: 1
  (Including this page)

TO:   The Reservation Desk,
      ******* Hotel   FAX:(+**) ** *** ** **

FROM:  Keiko         FAX: (+81) * **** ****


RE:   Reservation Request


Dear Sir,

I
have got your information from a guidebook, "*****" and would like to make a reservation as follows.

 Check-in:  13, Sep. 2000


 Check-out: 17, Sep. 2000

 Number of the persons: 2
 Room:      1 Twin

Approx time of arrival: around noon
    from 11 to 13 Sep., I am going to
    stay at ** Hotel / ** city
4 nights

Adults
/ with bath or shower,
  if possible, with good view
 Name:  KEIKO (Ms)
 Nationality: Japanese
 Adress:  ************* ******, JAPAN

 Payment Method: ** Card / Number: **** **** **** ****
                       Expiration Date: **/2003


If available, please fill the blanks below and fax me back the confirmation as soon as possible. In case of no vacancy, please let me know it so that I can look for another hotel.

Thank you.

Yours faithfully,
けいこ
Keiko ****

[ CONFIRMATION FORM ]

 Room Type:

 Charge:                / a Day

   Breakfast: □ included / □ not included

 Condition of cancellation date:

 Your Signature:


日本=81
市外局番の"0"は不要





書き出し 以前、泊まって気に入ったとか、「*月*日、e-mailでリクエストしたように」とか‥‥細字部分には書きたいことを書きます。特になければ太字部分だけでOK。

到着日・到着予定時刻 未定なら、部屋を他に回されないように時刻は遅目に書いたほうがいいかも。飛行機の便名etc.を書いても良い。
出発日・宿泊日数


宿泊人数
部屋タイプ
 部屋の希望があれば、何でも書いてしまいましょう。特にお風呂はバスタブがないと嫌か、シャワーだけは欲しいか。

氏名 女性はMsと添えた方が返事がMr.宛で来ない(かも)。
国籍・住所


支払方法 カード払いの場合は
カード名、No.、有効期限 返事をもらってから知らせると書いても可。


結び 予約確認書の返送をお願いすると同時に、空きがない場合も知らせて下さい、と書いておくと安心かと思います。



サイン




以下はホテル側の回答欄です。



部屋タイプ
1泊の料金
朝食の有無
キャンセルの期限、条件
担当者サイン


Living Room 目次へ

ホテル選びへ

UfakEv Top へ


| Home | 旅行記・旅行メモ | ブログ | 掲示板 | リンク | サイトについて |


ホテルから返送された確認書は、念のために持参しましょう。通常は名前を告げるだけでチェックインできますが、何らかのトラブルの際には確認書が役に立つはずです。